第二封信(14/64)
中。我忘于这欢愉,全身心地投
享受,此刻我已无法思考,沉溺在纯感官的世界里。有谁能描述出这样的感觉,这样的心神
漾?而它们对我来说是这么新奇,这更增添了它们的魅力。我的那个部位曾是如此饥渴,现在又是如此地充实,令
愉快,在这个挚
的
造访那儿时,我最敏锐的感觉都集中在了那一处。他很快对我
出了汁
,以示自己衷心的热诚。这融化的珍珠涌
我的身体,比我所知道的有些
王用来款待
的琼浆玉
更加甘美。而我也融化其中,在极度狂喜中用最温暖的热流与他汇合,我这位可
的伴侣想必对这狂喜也并不陌生。这个意外让我完全如愿以偿,但事
并不那么美妙。因为这位年轻的绅士刚从大学来到城里,只是偶然随意地来到了母亲的卧室(他以前也来过)。我没见过他,我们只是听说过彼此。看到我四肢张开,躺在他母亲的床上,他轻而易举地猜测到了我是谁。剩下的你们都知道了。
这件事的后果并没有不可收拾,年轻的绅士顺利逃走了,我们后来几次的幽会也都没有被发现。但是我天充满激
,生活里离不开欢
的愉悦,这让我陷
到
的命运中,最终沦落风尘。如果不是好运把我带到了这个安全舒适的容身之处,我的下场可能会十分悲惨。
路易莎就讲到了这里。讲完这些小故事,姑娘们就起身离开,为夜晚的狂欢去做准备,我跟科尔夫待在一起。艾米丽随后过来告诉我们客
们来了,正等着我们。
科尔太太听到后牵着我,带着鼓励的微笑,引我上了楼梯,前来唤我们的路易莎两手端着烛台给我们带路。
走下最后一级台阶的时候,我们遇到了一位年轻的绅士,衣着体面,外表也非常漂亮,我将在他引领下初尝这宅子里的乐事。他非常殷勤地向我致意,领我进了客厅。客厅的地板上铺着一块土耳其地毯,家具陈设香艳绮靡,和考究的奢华气氛正相称。此刻,一盏美的大吊灯让这里流光溢彩,或许比普照大地的阳光更加柔和,更加令
愉悦。
一进这个房间,我就听到了所有对我的一片赞许声,这让我称心极了。屋子里有四位绅士,包括我的私
伴侣(这栋房子用这个委婉的术语来代指每个
当次的
),三位穿着优雅便服的年轻
子、学院的
主
还有我。他们都向我致意,亲吻着我。然而男
们要热
得多,可见两
之间的差异。
这么多陌生围绕着我,亲吻着我,对我献殷勤,让我有些怯生生的,也有些不知所措。在欢愉的气氛里,他们恭维着我、对我亲昵示好,而
本章未完,点击下一页继续阅读。